Das Pool?
Der Sommer neigt sich ganz entschieden dem Ende zu, was sich unter anderem daran bemerkbar macht, dass das Schwimmbecken in meinem Wohnhaus (hier bei Nacht im Bild) nicht mehr in Betrieb ist. Am Informationsbrett hängt ein Zettel mit folgender Information: „Das Pool ist ab 29. September geschlossen.″
Das Pool? Das machte mich stutzig. Ich sage immer der Pool, aber da ich in jüngster Zeit öfter Pool mit sächlichem Artikel gehört habe, wurde ich unsicher und konsultierte den Duden. Dort steht unter Swimmingpool (auch Swimming-Pool ist erlaubt) klar und deutlich: männlich, also der Pool. Woher wohl das Pool kommt? Vielleicht, weil die deutsche Entsprechung das Schwimmbecken sächlich ist? Wie dem auch sei: Auch wenn wir alle schlicht und ergreifend Schwimmbecken sagen könnten, entscheiden sich die meisten dann doch für Pool. Klingt wohl irgendwie mondäner. Auf jeden Fall habe ich ihn im Sommer ausgiebig genutzt und somit die heißen Tage weitestgehend unbeschadet überstanden. Der Herbst kann kommen! Und der Winter auch.
Hallo Dagmar,
da muss ich wirklich raten. Vielleicht liegt es daran, dass Pool in Gesprächen seltener mit dem bestimmten Artikel benutzt wird, als mit dem unbestimmten.
Man hört öfter “ein Pool”, als “der Pool”. Wer sich “einen Pool” wünscht, wird akustisch etwa “ein(en) Pool” vernehmen lassen. Im gesprochenen Text ist die Grenze zwischen “ein” und “einen” etwas verwischt.
Diese ungewollte Vermännlichung des Schwimmbeckens könnte es dann bis in den bestimmten Artikel geschafft haben.
Irgendwoher muß es ja kommen. (-:
PS: Sollte natürlich “Verunmännlichung” heißen.
Grüßli
Norbert
Also, ich würde auch auf jeden Fall “der Pool” sagen. “Das Pool” — das habe ich wirklich noch nie gesehen.